玛丽还好,对得到诺贝尔奖♉不抱希望的她能够理解诺贝尔奖对于国家来说也是一大重量级的荣誉。🜩🄱🁕

    贝克勒与皮埃尔同是法兰西人。这一次的诺贝尔奖无论颁给贝克勒还是皮埃尔,法兰西都能再一次证明其学术能力远远超越其他国家,走在了世界的前沿。🈱🂋

    这种时候,若是因为皮埃尔坚持为她这个妻子继续争取一起提名诺贝尔奖的荣誉,说不定诺贝尔奖的评委会会将皮埃尔从诺贝尔奖提名里除🍮名。

    今年的诺贝尔奖颁给贝克勒还好,至少法兰西不会失去这个荣誉。但若是评委会用另外的提名者来代替皮埃尔,代替皮埃尔的提名者又是其他国家的研究者。最终诺贝尔还🎀奖花落别家……这对法兰🉹🌓西来说就无疑是耻辱了。

    此时此刻,即使从首相的嘴里听到🉱要自己☆理解评委会决定的话,玛丽也不会🅳感到难过。

    感恩法兰西,也🗠🝃感恩将法兰西带入新纪元的女性首相,玛丽并不觉得拿不到诺贝尔奖是多🖍👙大的委屈。她愿意今后也留在法兰西继续😄⚜💎自己的研究。

    皮埃尔不是🜵🆢👌玛丽,身为一个男人,还是学术上卓有成就的男人,🐾🅟他从未受过玛丽受的这些委屈,也做不到玛丽这么“通情达理”。

    他握紧拳头,刚想为首相解释为什么他认为妻子配得上诺贝🆑尔奖,就🛏听到索菲娅开口道“是这样的🜩🄱🁕,我听说诺贝尔奖评委会拒绝将玛丽列为提名者,对吗?”

    “啊,呃、是的……”

    皮埃尔下意识地肯定了索菲娅的话“明明玛丽才是实验的主导者,那些瑞典科学院🙿的家🏩🜮伙们却——🜩🄱🁕”

    索菲娅颔首,已经年近七十岁的她带着端庄的笑容,向玛丽🆑、皮埃尔夫妇表示自己🙿什么都知⛞🛡🝸道了。

    “我们法兰西共和国成立之初就曾将保障女性公民能与男性公民获得同样的权益写入了我们的宪法之中。遵循《人权宣言》,法🊗🐠🁐兰西今后仍将推动平等运动,直至将所🅛有的🎀贫穷、饥饿、战争、瘟疫、不平等都消灭殆尽。”

    “法兰西不会容忍它的公民受到歧视🔃♣🊒,不论这歧视是来自年龄、肤色、出身,还是性别。”

    方才还带着一身慈和,如同祖母般的人物这🝌🉰时🋕🙎候展露出了她作为一国首相的威严。

    在玛丽与皮埃尔的眼里,索菲娅的身影像是会自行发光一般带着璀璨的光🙑晕。

    “如果诺贝尔奖因为玛丽的性别而视她的研究与发现为无🊅🍷🌯物,💿🗧🞂贬低玛丽的成就拒绝给她提名的机会,那么——”

    “法兰西会回🛃🙪绝诺贝尔奖♔🈅🟉所有的提名与得奖。”

    随着索菲娅一挥手,她的♔🈅🟉第一秘书也右手放在胸-前表示领命。