李隽一听这话,气不打一处来,恨不得给🃤🙲🎕谢道清两个老大耳括子。蒙古🗫🞥大军围城在即,军国大事堆积如山,一桩桩,一件件都得李隽处理🇫🛟,时间本就紧得不得了,她倒好,还有心情学佛,还要李隽相陪,这个乱子可不是一般的大,连学佛与朝庭存亡谁轻谁重都不知道了,着实让人着恼。
李隽连话都没来得及说,谢道清跟着就说:“皇上,你要是不听明霞大师说法,就是心不诚,我还是去栖霞寺住些日子的好。”她这是在威胁李隽。
不受人威胁一直是李隽的美德,真想说:🃤🙲🎕“你去🃜就去,谁怕谁?”还是得忍着气恼,道:“我听,我听,还不行么?”
“好好好,我就知道你很孝顺。”谢道清高兴万分地拉着李隽的手坐了下来,道:“给皇上上杯茶。你去催催,要明霞大师快🎇🎾🖱点,皇上的时间紧迫,等不得人的。”
“你现在才明白我的时间紧迫,有屁用。”李隽在心里骂,嘴上📻☛却说:“不急,不急,让大师慢慢。”心里想的是:“最好不要来,路上给佛祖召唤,无疾而终。”
李隽的心愿并没的实现,不多一会儿赵佥领着一个慈眉善目的中年光头和尚进来,一袭红⛸色的光鲜袈裟披在身上,矮矮胖胖的个子,真有🇫🛟点得道高僧的样子,要不是李隽心中对他正着恼,巴不得他给佛祖召见,肯定是大起好感。
“阿弥陀佛,寿和圣福,贫僧明霞有礼了。阿弥陀佛,化外之人明霞见过皇上。”明霞大师施礼相🅑见。
对于现在的李隽来说,心中正有气,不要说一个佛门弟子,🟕🜾就是佛祖亲自前🖱🖘来,也不会有好感,只冷冷地看🖗💴着他并不说话。
谢道清的表现就不同了,非常热情,好象见到老祖宗似的,道:“大师请坐,给大师上茶。大师,皇上的时间不多,你不要说得太🅳多,就说上一段半段的就行了。说吧,我和皇上听着呢。”她🜪🄽🃁还真够心急的,好一颗虔诚的佛心🞓。
“你要是在处理国政上有这份热心肠🌭该有多好。”李隽心里很不满地想。
明霞大师也是个明事理的人,知道现在最重要的不是学佛,而是保住朝庭,道:“阿弥陀佛,寿和圣福,贫僧以为……”🏧他的话给谢道清打断了,道:“大师,你要是不说,我跟你去庙里礼佛也成。”
这不是明摆着要明霞大师说佛嘛,明霞大师脸上掠过一丝苦笑,盘膝坐在浦团上,数着念珠讲法,道:“阿弥陀佛,贫僧遵旨。金刚般若波罗蜜经者,斯乃是三观之虚明,一实之渊致,昔仙人苑内未耀此摩尼,今长者园中方洒玆甘露,良由小志先开故早驰羊鹿,大心始发方驾此白牛。斯乃正教之供范萨埵明训,非云非雨德润四生,非日非月照明三界,统万行若沧海之纳众流,荡纷异若冬霜之凋百草🏗。若具存梵本,应云跋阇罗般若波罗蜜修多罗,此土翻译金刚智慧彼岸到经。明无累不摧称曰金刚,无境不🗷照目为般若,永勉彼此名波罗蜜,经者训法常也。”
他讲的是《金刚经》,李隽研读过《金刚经》,对其中的含义很是了解。明🖱🖘霞大师的🕧🞼讲解并没有什么新鲜东西,让李隽惊奇的是明霞大师说起梵文字正腔圆,非常地道的梵文,与和李隽交流的🜪🄽🃁印度学者一般无二,这绝不是躲在庵庙里凭书本能学到的,李隽问道:“大师,你的梵语一流,你是在哪里学的?”
中国佛教使用的佛经采用直译法,里面有很多是根据梵语发音音译而来🗫🞥,所以要读懂佛经最好是要懂得梵文。因而,中国古代的高僧大多都精通梵语,明霞大师能说梵语情理中的事情,问🇲🜜🂻题是他🙸的梵文太正宗了。(按:由于佛经翻译的关系,中国古代梵语的主要学习者是佛门弟子。)
李隽非常清楚一条学习语言的规律,要学到正宗的语言,最好到语言的本土去和当🛅地人交流,比如老外要学中文最好到北京来进修,中国人要学美式英语最好去美国,要学英式英语最好去英国。当然,现代科技发达,有复读机这些辅助工🗜🜚具,你不去也可以学到地道的语言。南宋时期没有复读机这些高科技产品,学习梵语要是不去印度,只有靠师父教授。要是师父的发音、理解有误,徒弟也就跟着错下去,日子久了就成了以讹传讹。
李隽和印度学者多有接触,对梵语相当了🃤🙲🎕解,一听就知道明霞大师那样地道的梵语不会是以讹传讹的结果,应该是另有原委,才有如此一问🙛🙛。
明霞大师合什为礼,道:“回皇上,贫僧心向佛祖,一心愿往极西之地,早年随🝃一商队去过极乐之地,在佛祖座前参禅四载。在西方极乐世界住久了,梵语也就学好了。”读过《西游记》的读者都知道佛家称印度为西方极乐世界,明霞大师的意思是说曾在印度住过四年,和当地人交往多了,梵语也学好了。
学佛就学佛嘛,不认真听讲,却问这些无关痛痒的事,谢道清很不高兴,正待把李隽的话题引入⛻🟣🞽佛法,李隽却抢先道:“大师是如何去极乐世界的?是走海路,还是陆路?”